Кафе, кабаре и жизнь богемы Парижа

Кафе «Мулен де ла Галетт» / Moulin de la Galette на улице Жирардон / Girardon и кабаре «Проворный кролик» / Le Lapin Agile во многом способствовали созданию легендарного Монмартра.

Кафе «Мулен де ла Галетт» / Moulin de la Galette

Кафе, кабаре и жизнь богемы Парижа

Мельница уже недоступна для публики, но и сейчас можно провести вечер в кабаре «Проворный кролик».

Увековеченный в 1894 г. картиной Ренуара (сегодня располагается в Музее д’Орсе / Musée d’Orsay, бал в «Мулен дела Галетт» / Moulin de la Galette (мельница также называлась Блют-Фэн / Blute-fin) стал популярным местом народных праздников во времена Второй империи и Третьей республики с тех пор, как мельник Дебрэ / Debray открыл танцевальный зал, где он продавал свежие горячие лепешки.

Люди приходили, чтобы пить и танцевать под сенью деревьев или больших деревянных мельничных крыльев. Еще сегодня с улицы Лепик / Lepic можно разглядеть верхушки деревьев и двух мельниц — Блют-Фэн.

Кабаре «Проворный кролик» / Le Lapin Agile

Кафе, кабаре и жизнь богемы Парижа

Самое старое кабаре на Монмартре почти не изменилось с того времени, когда в нем часто бывали Ван Гог (нидерл. Vincent Willem van Gogh), Ренуар (фр. Pierre-Auguste Renoir) и Пикассо (исп. Pablo Picasso).

Когда в 1902 г. его выкупил певец Аристид Брюан, кабаре держал Фредерик Жерар / Frédéric Gerhardt, попросту Фреде.

В его стенах выступали Пьер Брассёр / Pierre Brasseur, Анни Жирардо / Annie Girardot, Жорж Брассене / Georges Brassens и Клод Hyгapo / Claude Nougaro. Сегодня молодые певцы по-прежнему приходят сюда попытать счастья.

Кафе, кабаре и жизнь богемы Парижа

Вывеску кабаре — убегающий из кастрюли кролик- нарисовал в 1900 г. карикатурист Андре Жиль / André Gill, хотя в то время это был всего лишь скромный ресторанчик, правда, славящийся своим соте из кролика. Этой вывеске кабаре было обязано своим новым названием: Lapin а Gill / «Кролик Жиля» быстро превратился в Lapin Agile («Проворный кролик»).

 

Благодаря своим высотам, господствующим над Парижем, Монмартр около 1900 г. становится излюбленным местом безденежных художников, которые искали живописные пейзажи. Художники, писатели и музыканты вели здесь богемную жизнь, о которой Франсис Карко / Francis Carco и Ролан Доржелес / Roland Dorgelès вспоминают в своих повествованиях «От Монмартра до Латинского квартала» / De Montmartre au quartier Latin (1927) и «В прекрасное время Холма» / Au beau temps de la butte (1963).

Однако с 1930-х гг. раздаются голоса, в частности, голос поэта Леона Поля Фарга / Léon-Paul Fargue, осуждающие превращение Монмартра в декоративную фольклорную деревню для туристов. Тем не менее, отдельные места, связанные с художниками, сохранили или воссоздали вновь.

Мастерские «Бато-Лавуар» / Bateau-Lavoir, окружают прелестную и тенистую маленькую площадь (в прошлом площадь Равиньян / Place Ravignan, сегодня площадь Эмиля Гудо / Place Émile-Goudeau), которую украшает колонка Уоллеса. В них по-прежнему располагаются художники, но мастерские были отстроены заново после того, как в 1970 г. их уничтожил пожар.

В начале ХХ в. это были скромные деревянные мастерские, без электричества и с общим краном питьевой воды… Но тем не менее именно в этих мастерских Жорж Брак (фр. Georges Braque), Хуан Гри (исп. Juan Gris), Амедео Модильяни (итал. Amedeo Modigliani) и Пикассо (исп. Pablo Picasso)  создали некоторые из своих самых прославленных полотен.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Загрузка ...
Le Mime