20 вариантов использования предлога À

Предлог «À», один из самых часто используемых во французском языке. Сегодня разберем 20 вариантов его использования в языке.

Местонахождение, направление движения и с городами

При передаче местонахождения (как фактической точки):

  • Elle va à l’école — Она идёт в школу
  • Tu arrives à la maison — Ты приходишь домой
  • Il part à la plage — Он идет на пляж

При передаче движения (направления):

  • Je travaille à l’usine — Я работаю на заводе
  • Il est à la gare — Он на вокзале
  • Sa copine reste à la maison — Его девушка остается дома

Также употребляется с городами («в» городе):

  • Vous habitez à Paris — Вы живёте в Париже
  • Ils déménagent à Berlin — Они переезжают в Берлин

Перед названиями стран мужского рода, которые начинаются с согласной буквы, чтобы указать местонахождение или направление

  • Il vit au Brésil — Он живет в Бразилии
  • On va au Viêt-nam — Едем во Вьетнам
  • J’arrive au Portugal demain — Я приеду в португалию завтра

Служит для образования косвенного дополнения после глагола и чаще всего соответствует дательному падежу в русском языке (кому? чему?)

  • Je donne le livre à mon ami — Я отдаю книгу своему другу
  • Il offre les fleurs à Natalie — Он предлагает цветы Натали
  • Montrez ce livre à vos camarades — Покажи эту книгу своим товарищам

После прилагательных и перед глаголами и задаёт оценку действия

  • Facile à dire! — Легко сказать!
  • Ce gâteau est bon à manger — Этот торт можно есть
  • Musique agréable à écouter — Приятная музыка для прослушивания

После существительных и перед глаголом

Передаёт по смыслу «qu’il faut» (который нужно) или «que l’on peut» (который можно).

  • c’est le vin à boire — это вино для питья
  • c’est un avis à suivre — это мнение, которому нужно следовать
  • une maison à vendre — дом на продажу
  • un appartement à louer — квартира в аренду
  • une occasion à ne pas rater — возможность, которую нельзя упускать
  • tout reste à faire — все осталось по-прежнему

Образует дополнение с существительным и передаёт функциональное предназначение предмета

Артикль в таком случае выпадает.

  • la cuisinière à gaz — газовая плита
  • le moulin à vent — ветреная мельница
  • la chambre à coucher — спальня
  • le sac à dos — рюкзак
  • une tasse à café — чашка кофе
  • une cuiller à soupe — столовая ложка

Важно: во французском языке есть похожая конструкция с предлогом «de» использование которой будет говорить о наполненности.

  • une tasse de café — чашка (полная) кофе
  • une cuiller de soupe — ложка (полная супа)

Передаёт идею образа действия

Иногда заменяет по смыслу слово «selon»

  • être à la retraire — быть на пенсии
  • être au chômage — быть безработным
  • une robe à la mode — модное платье
  • parler à son tour — говорить по очереди
  • à mon âge — в моем возрасте
  • à son avis — по его мнению

Передаёт идею сопутствия, сопровождения: манеру, способ

  • un gâteau à la crème — кремовый торт
  • une tarte à la confiture — пирог с джемом
  • un café au lait — кофе с молоком
  • vivre à la française — Французская жизнь
  • filer à l’anglaise — сбегать не попрощавшись
  • hamburgers à l’américaine — Американские гамбургеры

Важно: во французском языке есть похожая конструкция с предлогом «de»:

  • la soupe de tomates — томатный суп
  • le jus d’orange — апельсиновый сок
Рейтинг
( 8 оценок, среднее 5 из 5 )
Загрузка ...
Le Mime